Господи, прости мне мои маленькие шутки на Твой счет, и я прощу Тебе большую шутку, которую Ты сыграл со мной.

Об авторе

Robert Frost (1874 - 1963)

Роберт Фрост

Американский поэт, четырёхкратный лауреат Пулитцеровской премии

Взаимное прощение шуток между человеком и Богом

Как родилось примирение с Божественной шуткой

Все началось в тот дождливый вечер в Вермонте, когда я в сотый раз перечитывал Книгу Иова. За окном бушевала гроза, точно дублируя хаос в моей жизни — только что рухнул мой самый амбициозный поэтический проект. Почему Богу так нравится балансировать на грани гротеска? Я размышлял о своих дерзких эпизодах: остроты на проповедях, сатирические стихи о церковных догматах, смелое переосмысление притч. Разве не похоже, что мы оба играем в сложную игру, где слова становятся оружием? Тогда родилось понимание: если мои легкомысленные колкости порой задевали Небеса, то Его ответная «шутка» в виде разбившихся надежд кажется столь же ироничной. В этом странном обмене ёрничаниями вдруг возникла зацепка для диалога.

И тогда пришло откровение — не обвинение в жестокости Творца, а формула примирения. Если человеческая природа требует пересмешничества, то божественная природа тем более должна понимать тонкий юмор. Мои крошечные замечания против Его грандиозного сюжетного поворота — равновеликие на весах абсурда. Пальцы потянулись к перу почти сами: я записал признание в виде договора о взаимном прощении, где окончания предложений стучали каплями дождя по стеклу. И в этом парадоксальном торге я наконец освободился — ведь настоящая победа веры не в подавлении сомнений, а в смелости назвать непостижимое ритуалом игры.